
Projects Completed
Here is a list of the projects I have completed so far. My main experience has been in translating music videos so far, but I am also open to working with documents, audio, video, and other file types. My goal is always to pay close attention to the subtle nuances of the Japanese language that many modern translators might miss.

01
pinponpanpon live
For pinponpanpon's first live concert, I was responsible for translating the song lyrics, as well as the MC's remarks that took place in between the songs, to enhance audience's experience.
02
pinponTV - welcome Katherine ep11
In order to welcome Katherine, the latest addition to pinponpanpon, I was responsible for translating the subtitles for their introduction vlog and their reactions to their first music video as a group.


03
pinponpanpon point P M/V
I translated the subtitles for the music video of "Point P" by Pinponpan. This EDM song has a duration of 2 minutes and 46 seconds.
04
Lilniina - e-m@il M/V
I translated the subtitles for the music video "e-m@ail" by Lilniina. The pop song is 2 minutes and 35 seconds long and has 68,260 views as of October 2024, following its release in August 2024


05
STARKIDS - DOPAMINE (Prod. BENXNI) M/V
I translated the subtitles for the music video "DOPAMINE" by STARKIDS. The EDM song is 3 minutes and 20 seconds long and has 150,816 views as of October 2024, following its release in December 2023
06
pinponpanpon Katherine
I created the subtitles for Katherine's first live event vlog, which runs for 5 minutes and 25 seconds and showcases a day in her life.


07
pinponTV - influencer idols ep 13
I created the subtitles for pinponpanpon's Diesel Vlog, where they visited a Diesel convention in Tokyo. The video runs for 4 minutes 53 seconds.
08
Denonbu - 稀びと Lyric Video
I translated the subtitles for the lyric video of "稀びと" by Denonbu. Although this song is no longer available on YouTube, I finished this project in January 2024.
